sexta-feira, 12 de outubro de 2012

Mais 10 dicas para criar filhos bilíngues


Num artigo publicado no site Expats.cz, a  especialista em linguagem Alice Netolická oferece ótimos conselhos sobre educação bilíngue, que descrevo abaixo. O artigo pode ser acessado na íntegra aqui



1. Comece assim que a criança nascer.
Segundo Netolická, expor crianças a várias línguas a partir do nascimento lhes permite capitalizar sua capacidade inata para absorver sutilezas linguísticas. Mas é importante ter contato ativo com as línguas. A música e a televisão são fontes excelentes de exposição para adultos e crianças mais velhas, mas pesquisas mostram que os bebês aprendem melhor a partir da interação pessoal, diz a autora.

2. Escolha uma estratégia e seja fiel a ela.
Estratégias linguísticas são essenciais para ajudar as crianças a separar as línguas. Famílias geralmente optam entre os sistemas “one parent, one language” e “minority language at home”. No entanto, outras abordagens são possíveis. O fundamental é consistência, não importa a estratégia que você escolher.

3. Tente evitar a mistura de línguas.
Quando os pais misturam várias línguas em uma frase ou mudam abruptamente de língua no meio de um tópico, as crianças podem ficar confusas. E se a criança percebe que você fala ambas as línguas, ela provavelmente vai responder na sua língua dominante, que geralmente é a língua do local de residência e não a língua que você está tentando ensinar.

4. Não se sinta muito culpado por deslizes.
De acordo com Netolická, seguir rigorosamente uma estratégia o tempo todo pode ser uma meta impossível. Segundo ela, falar sua língua não dominante ocasionalmente com um cônjuge ou sogros não é necessariamente prejudicial para o desenvolvimento da linguagem da criança.

6. Torne a segunda língua uma coisa divertida.
Bilíngues podem resistir a falar em sua língua não-dominante. Mas quando a interação é agradável, essa resistência tende a diminuir.

5. Opte por uma escola com experiência de bilinguismo.
Crianças multilíngues podem enfrentar alguns obstáculos quando entram na escola, onde as expectativas de desempenho são projetadas para monolíngues. Enquanto seu filho pode ser proficiente em ambas suas línguas, algumas tarefas podem ser um desafio devido à interferência de linguagem. Escolher a escola certa pode ser essencial para o desenvolvimento bilíngue de uma criança.

6. Não introduza uma terceira língua sem relevância prática.
Netolická incentiva os pais a considerar cuidadosamente o quão importante um novo idioma é na vida de uma criança antes de sua introdução. A língua em questão é o idioma de herança cultural da crianca? É necessária para fins acadêmicos? É a língua majoritária do país onde a criança vive? Esses são exemplos de fatores que indicam relevância de uma língua. É importante também lembrar que os seres humanos são capazes de aprender línguas novas, com competência quase nativa, mesmo quando são mais velhos.

7. Quando se trata de alfabetização, deve-se respeitar o ritmo da própria criança.
Não há consenso sobre quando introduzir leitura e escrita em uma segunda língua. Uma teoria diz que fazê-lo ao mesmo tempo que a primeira pode ser confuso, outra diz que a alfabetização tardia pode atrasar desnecessariamente o progresso educacional. A alfabetização em uma segunda língua pode ser um desafio, mas tudo depende da criança. Algumas crianças aprendem a ler e escrever com relativa facilidade e algumas lutam por muitos anos. Deixe o seu filho tomar as rédeas, mas incentive a literacia, escrevendo-lhe notas engraçadas ou pedindo-lhe para ler uma lista de supermercado que está escrita na língua que não é a ensinada na escola.

9. Seja gentil nas correções e não corrija todos os erros.
Netolická aconselha os pais a não corrigir uma criança a cada erro de gramática ou vocabulário. Você pode, ao invés, reformular a frase como se estivesse pedindo esclarecimentos. Ela também aconselha os pais a não rir dos erros dos filhos. E a recompensar o esforço da criança para se comunicar em dois ou todos os seus idiomas.

10. Esqueça o que você já ouviu falar sobre atraso no desenvolvimento da fala.
Os pais muitas vezes são informados de que seus bebês bilíngues vão falar mais tarde do que os monolíngües. Não é assim, diz Netolická. As crianças multilíngues devem atingir marcos no desenvolvimento da linguagem ao mesmo tempo que as crianças monolíngues. Quando se preocupar? "Se o seu filho não disser suas primeiras palavras em torno do seu primeiro aniversário, ou se ele tem um vocabulário de menos de 50 palavras ou não começou a combinar palavras antes de seu segundo aniversário, um encaminhamento para um fonoaudiólogo pode ser recomendado."



.
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...